Accueil » Expressions françaises avec des couleurs

Expressions françaises avec des couleurs

La langue française est riche d’expressions imagées ou métaphoriques (on les appelle « expressions idiomatiques »). Les couleurs sont présentes dans bon nombre d’entre elles, notamment parce que les couleurs ont une signification particulière. Par exemple : le rouge peut représenter la colère et le vert l’espoir.

Voici donc une liste d’expressions idiomatiques en langue française incluant des couleurs avec leur signification.

Expressions françaises imagées avec du blanc

Arme blanche = qui n’est pas une arme à feu
C’est bonnet blanc et blanc bonnet = Quand deux choses sont présentées comme différentes alors qu’elles sont en réalité identiques ou très similaires
Cousu de fil en blanc = Se dit d’une chose prévisible, d’un procédé très grossier et visible
de but en blanc = Faire ou dire quelque chose brusquement, de manière très directe, sans prendre de précautions,
Des vers blancs = Des vers non rimés.
Donner / laisser carte blanche. = Autoriser quelqu’un à prendre toute initiative utile.
Donner/laisser/avoir carte blanche = Donner/laisser/avoir la main libre pour accomplir quelque chose, donner/avoir les pleins pouvoirs
Écrit noir sur blanc = Écrire de manière officielle les choses de sorte à ce qu’elles soient reconnues et incontestables.
Être blanc comme neige = Être innocent, sans reproche
Être blanc comme un linge = Être très pâle
Faire chou  blanc = Échouer.
Histoire cousue de fil blanc = Histoire dont le dénouement est facilement prévisible.
La voix blanche = Avoir la voix blanche de colère/peur/anxiété : avoir une voix émue ou sans timbre
Manger son pain blanc = Être dans une période heureuse
Marquer d’une pierre blanche = Noter une date ou un événement heureux/mémorable/favorable pour s’en souvenir. Date ou événement marquant dont on se souviendra.
Montrer patte blanche = Prouver son identité
Un merle blanc = Chose rarissime.
Une nuit blanche = Une nuit sans sommeil, sans dormir

Expression idiomatiques françaises avec du bleu

Avoir des bleus au cœur = Éprouver une blessure sentimentale
Avoir du sang bleu = Être d’origine noble
Avoir un bleu = Avoir un hématome
Avoir une peur bleue = Éprouver une grande peur
Cordon bleu = Un très bon cuisinier
Être fleur bleue = Être sentimentale, voire être naïf
L’or bleu = Richesse représentée par la mer et par l’eau
La planète bleue. = La Terre
N’y voir que du bleu = Se laisser berner, ne rien comprendre
Un bas-bleu = Une femme savante, d’une pédanterie ridicule
Un col bleu = Un ouvrier

Expression idiomatiques françaises avec du noir

Broyer du noir = Penser à des choses négatives, être pessimiste
Triste comme le ciel noir  = Être profondément triste
Entrer dans une colère noire = Se mettre très en colère
L’or noir = Désigne le pétrole
Travailler au noir = Travailler sans être déclaré
Être la/avoir une bête noire = Être détesté par quelqu’un ou bien détester une personne/une chose

Expression idiomatiques françaises avec du rouge

Se fâcher tout rouge = Être en colère, se mettre en colère
Agiter le chiffon rouge. = Aborder un sujet polémique.
Alerte rouge. = Alerte de la plus haute importance.
Être dans le rouge = Avoir des difficultés financières, avoir un compte en banque dans le négatif
être la lanterne rouge = Être le dernier
Être sur la liste rouge. = Avoir un numéro de téléphone absent de l’annuaire.
Fil rouge = Idée directrice
Franchir la ligne rouge. = Dépasser les limites.
Le téléphone rouge. = Ligne téléphonique entre chefs d’état.
Rouge comme une tomate = Avoir le visage rouge
Tirer à boulets rouges = Critiquer violemment
Voir rouge  = Être en colère, se mettre en colère

Expression idiomatiques françaises avec du vert

avoir la main verte = Être doué pour jardiner
Donner / recevoir une volée de bois vert. = Émettre / subir des critiques violentes.
Donner le feu vert = Donner son autorisation
Employer la langue verte = Utiliser l’argot.
En voir des vertes et des pas mûres = Voir des choses désagréables
Envoyer quelqu’un au diable vert.  = S’en débarrasser en l’envoyant au loin.
Être encore vert  = Être encore plein de vigueur.
Être vert = Être dégoûté, déçu
Être vert de peur  = Être effrayé, avoir peur
Être vert de rage = Être très en colère
Se mettre au vert = Se reposer à la campagne

Expression françaises avec d’autres couleurs

Expressions avec la couleur rose

Voir la vie en rose = Voir la vie du bon côté, être optimiste
Voir des éléphants roses = Avoir des hallucinations

Expression avec du jaune

Rire jaune = Rire de manière forcée, non naturelle

Expression avec du gris

Faire grise mine = Être contrarié, triste ; avoir une attitude négative